裏庭にウッドチャック Woodchuck in Backyard

アメリカ、オハイオ州の裏庭です ~ In Ohio ~

About woodchucks, other animals and birds, but mostly woodchucks!

YouTube  lovewoodchuck - YouTube

 

 Twitter https://twitter.com/lovewoodchuck#

 

↓ ↓ ↓    Videos are updated on an occasional basis

 

北米にしかいないウッドチャックを中心に、庭に来る野鳥や動物の様子を綴っています

 

↓ ↓ ↓ ビデオだけは随時更新中!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f:id:lovewoodchuck:20200407103213j:plain

「あたちのバナナ-ッ!の皮-ッ!」

 

 

www.etsy.com

 

 

 

 

 

www.etsy.com

 

 

Hi, .。゜+.(=^T^=)゜+.

welcome to my backyard. Let me tell you something before we start.

Don't transtale Japanese to English by Google translation, it doesn't make sense at all.

I already picked up a few Japanese sentences to translate into English.

Please write a comment if you found anything wrong about English and Woodchuck.

I hope you will enjoy "Woodchuck in Backyard" Thank you.

 

英語と日本語が混在していますが、日本語話者の方は日本語の方を読んでいただければ大丈夫です。ちらほら出てくる英語の方(激しく意訳・省略してます)の間違いに気づいた方は、一番下の "Write a comment" からご指摘いただけるとうれしいです。

 

 

www.etsy.com

 

 

 

 

 

Vol9. Samantha & her babies ~サマンサママと赤ちゃんたち~

 

 

ここ何年か住んでみて分かったこと。4月のオハイオ、雪が降ることもあり、これは確実にまだ冬。4月の終わりに1週間くらいの短い春があったこと思うと5月から一気に夏へ。夏のピークは7月。そして8月に入るといったん気温が下がります。時々震えることがあるくらいです。

 

これは去年8月半ば。奥の方にいるハトが、寒さのために羽毛の間に空気を蓄えてふっくらしています。

 

We had a short summer, only June and July had summer weather. 

This is a picture from last August. This picture shows how cold it was at that time. 

The dove behind woodchuck is fluffing her feathers trying to keep warm.

f:id:lovewoodchuck:20201030043512j:plain

 

そして、9月に入ると夏がぶり返します。ここ数年、9月から10月の頭にかけて30℃を超える日も多くありました。そして、10月から11月にかけて1週間くらいの短い秋の後、長い長い冬の到来です。11月から4月までの6か月間が冬と言っていいでしょう。

 

今年も例年通り8月から冷え込み、でも9月からまた夏でしょ?と思っていたら、今年は夏がぶり返しませんでした。久々に秋らしい気候が長く続き、紅葉も見ごたえがあったような気がします。

 

We had a beautiful autumn this year. There is one woodchuck nest in the green bush on the left. They have already gone to hibernate this year. They are hibernating 2 weeks earlier this year because the weather is colder than usual.

f:id:lovewoodchuck:20201030044328j:plain

この左の茂みにサマンサたちのメインのお宿があります。

 

今年は5月になっても氷点下になることがあったし、夏のぶり返しもなかったですし、実質的な夏は6月7月だけでした。

 

そして9月になってからさらに冷え込んでくると、ウッドチャックが姿を消しました…最初は、どこかウチ以外にいいレストランを見つけたんでしょ、と思っていたのですが、あまりにも冷え込んできたため…

 

冬眠に入った模様!

 

しかし天気に騙されたと気づいたらしく、その後来たり来なかったりを繰り返していましたが…

10月の半ばに完全に姿を消しました…いつもより2週間早く冬眠に行ってしまいました…

安らかに眠れ・・・

 

 

 

.。゜+.(=^ェ^=)゜+.゜こちらは、去年のサマンサママと5匹の子どもたちの記録です。

Here are woodchuck pictures from last year. The woodchuck getting bread is Buttercup, one of the new born babies last year. 

f:id:lovewoodchuck:20201030045714j:plain

パンをもらって大きなお口を開けているのはバターカップちゃん

 

Buttercup is looking at me like I might take her cabbage.

f:id:lovewoodchuck:20201030045752j:plain

 こちらもバタ―カップ。キャベツを取られまいと睨んでいるのか。

 

Mom, Samantha, eating strawberry. Did she have a fight recently? Her left eye is swollen. 

f:id:lovewoodchuck:20201030045926j:plain

大好物のイチゴを食べるママ・サマンサ。何か大きなバトルでもあったのか、左目のまぶたが腫れて人相が悪くなっています。

 

Sam & Buttercup, eating carrot

f:id:lovewoodchuck:20201030050125j:plain

人参(の皮)を食べるサマンサとバタ―カップ

 

Buttercup and Sam are getting used to me, they eat veggies from my hand.

f:id:lovewoodchuck:20201030050222j:plain

レタスの誘惑・・・ママに続きバタ―カップは餌付けに成功しているので、近づいても逃げません。

 

Trisha, eating corn, and Buttercup. They are close buddies. 

f:id:lovewoodchuck:20201030050416j:plain

トウモロコシを食べるトリーシャと、こちらを見ているのはバタ―カップ。二人は仲良し。

 

Sushi has a few white streaks on her nose.

f:id:lovewoodchuck:20201030051113j:plain

鼻の上に白いスジ模様があるスシちゃん

 

Bear, whose face looks like a bear! 

f:id:lovewoodchuck:20201030042452j:plain

 鼻の周りが白いベアちゃん

 

Mom and daughters often fight for food. I have to give them more veggies, so they don't fight. 

f:id:lovewoodchuck:20201030051543j:plain

ときどき勃発する親子の争奪戦

f:id:lovewoodchuck:20201030051617j:plain

腫れた目が、サマをより凶悪に見せています(?)

 

Squirrels often steal seeds from the bird feeder this way.

f:id:lovewoodchuck:20201030051829j:plain

リス強盗団。地面に落ちている種では飽き足らず、器用にタネを強奪していきます。

 

Woodchuck babies gathering under the bird feeder. 

f:id:lovewoodchuck:20201030052019j:plain

その下にたむろして種のおこぼれをハムハムするウッドチャックベイビーたち。

f:id:lovewoodchuck:20201030052124j:plain

 

This time, something other than seeds fell down on the babies.

種ではなくリスが降ってきてしまった瞬間(笑)

f:id:lovewoodchuck:20201030052213j:plain

 

現場は一部混乱

some kinds of chaos

f:id:lovewoodchuck:20201030052306j:plain

 

種が上から降ってくることに気づいたベイビーが、リスのごとく登ろうとしますが…

f:id:lovewoodchuck:20201030052729j:plain

 This baby tried climbing up the post to get seeds like the squirrels, but...

she gave up and ate weed instead. 

あきらめて雑草をヤケ食い

f:id:lovewoodchuck:20201030052839j:plain

 

Wikipediaには、木登りが得意、とあるのですが、誤解だと思う…

 

ウッドチャック - Wikipedia

 

まだ小さくて軽いうちは、10㎝くらい登れるようなのですが…サマンサくらいのドスコイになるともう無理なようです。

 

同じリス科なのに…

Wikipedia says "Groudhogs can climb trees..." but I doubt it. I've never seen them climbing. I saw them trying to climb and giving up. Still... groundhogs are a tribe of squirrel. 

f:id:lovewoodchuck:20201030053406j:plain

 

どすこい派・サマンサとベイビーたちの可愛いオシリ

Sam and babies

f:id:lovewoodchuck:20201030053421j:plain

どすこいどすこい

 

Her wound on the eye looks worse day by day...

f:id:lovewoodchuck:20201030053644j:plain
f:id:lovewoodchuck:20201030053700j:plain

そんなどすこいサマンサですが、日ごとに目の様子が悪くなってきて心配…

 

赤ちゃんはスクスク成長…

5匹全員はなかなかそろいませんが、貴重な4匹ショット。

4 of 5 babies together!

f:id:lovewoodchuck:20201030054147j:plain

 

バタ―カップ、トリーシャ、ベア、スシときて、この子は5番目ベイビー。目立った特徴もなく他の子と見分けがつかないこともあり名前はまだありません。

4 babies have names, Buttercup, Trisha, Sushi and Bear. But the 5th baby has no name yet.  

f:id:lovewoodchuck:20201030054401j:plain

雨上がりの湿気で御髪が・・・

 

トリーシャ、サマンサママ、バタ―カップ。

トリーシャは鼻の三角、サマンサはドスコイ、バターカップは鼻の右側にチョウチョのパターンがあるのが特徴。

f:id:lovewoodchuck:20201030054746j:plain

 Trisha, Samantha and buttercup

 Buttercup eating grapes. 

f:id:lovewoodchuck:20201030080352j:plain

バタ―カップはブドウ、ドスコイはリンゴをもらいました。

f:id:lovewoodchuck:20201030055042j:plain

 Buttercup and Sam eating together. 

ぽっこりお腹のバタ―カップ。ドスコイの左目は1週間で自然治癒しました。よかった…

f:id:lovewoodchuck:20201030080543j:plain

 Sam's wound on her eye is getting better! 

f:id:lovewoodchuck:20201030080710j:plain

 

こちらもやはりバターカップとドスコイママ

f:id:lovewoodchuck:20201030080846j:plain

バタ―カップが食べていたブロッコリをドスコイが奪うのですが…

Sam robbed  Buttercup's broccoli.

f:id:lovewoodchuck:20201030080905j:plain

果敢に奪い返そうとするバタ―カップ

 

サマンサはジンジャークッキーも大好き

f:id:lovewoodchuck:20201030081551j:plain

 Sam loves ginger cookies... but looks like they are a little too spicy. 

好きだけど・・・やっぱり辛いようです・・・

f:id:lovewoodchuck:20201030081350j:plain
f:id:lovewoodchuck:20201030081430j:plain

 

それでももらいにやってきます

Still she comes back to get another. 

f:id:lovewoodchuck:20201030081308j:plain

 

だけどやっぱりカライ!

Spicy?

f:id:lovewoodchuck:20201030081705j:plain

 

この子誰だろう?というときは5番目のベイビー

f:id:lovewoodchuck:20201030082033j:plain
f:id:lovewoodchuck:20201030082049j:plain

When I don't recognize who it is, it is usually the 5th baby.  

今日の最後は、バタ―カップによるウッドチャック丼

f:id:lovewoodchuck:20201030082054j:plain

Would you like Buttercup poke bowl?

 


それではまた!

 

See you next time! 

 

 

Do you recognize what this is? ~これは何でしょう?~

 

 

 

 

.。゜+.(=^T^=)゜+.゜さて、今日もウッドチャックたちがいるかな~と外を見てみると、森の手前に何かが。

One day... I found something in my yard. 

f:id:lovewoodchuck:20200719080620j:plain

ん~、なんだろう?

 

初めて見る物体です。。。木くず?

Chip of wood??

f:id:lovewoodchuck:20200719080712j:plain



上を見上げてみますと…

I looked up to sky... it was very windy the previous night. The thin tree with a squirrel nest couldn't stand and it is just leaning on a few branches of another tree. f:id:lovewoodchuck:20200719081036j:plain

 

そういえば前夜がけっこうな強風だったのですが、リスの巣が乗っかった細い木、それが傾いています。

他の木に引っかかって何とか倒れずに済んでいるようですが、リスの巣は…

How's the nest?

f:id:lovewoodchuck:20200719081054j:plain

 

壊滅状態か…?

Looks different from what it used to be...
Look! Can you see the same chip of wood on the nest?

f:id:lovewoodchuck:20200719081059j:plain

 

…!巣のてっぺん!同じような木くずが見えています!

巣の中身、彼らにとってはマットレスみたいなものなんでしょうか、それがひっくり返ってそのまま落ちてきたんですね!

This is a mattress of squirrel's nest!

f:id:lovewoodchuck:20200719080712j:plain

 

 恐る恐るひっくり返してみました…よかった、誰もいない。

I tipped it over...praying nobody's there......

f:id:lovewoodchuck:20200522023807j:plain

幅およそ30㎝ (12 inch wide)

 リスの巣の中はこんなになっているんですね!うちの庭の芝を集めたものなんでしょうか?

 

・・・とりあえず・・・

再利用できそうなので、リスがよく通るところに置いておくことにしました。

持ち上げたら、ふわっふわでした!

Their mattress is so fluffy!

I'm sure this mattress is reusable, so I put it where squirrels often pass by. 

f:id:lovewoodchuck:20200719081119j:plain

 

数日はそこにあったのですが…

f:id:lovewoodchuck:20200719081135j:plain

 

It looked like somebody took it a few days later. I didn't see any pieces left, like a person had carried it by both hands. Good! A person or squirrel has been reusing it!

Maybe woodchuck? 

 

ある時を境に、そっくりそのままなくなっていました。少しのかけらすら残さず…

人間が両手で持って行ったとしか思えないくらい跡形もありませんでした。

リスか人間か分からないけれど…誰かが再利用していてくれる…素敵です…(?)

ウッドチャックの可能性もありますね。彼らも土の中の寝床にこんなものを敷いて、そこに寝ていると思います。大人も赤ちゃんも時々、芝をむしっては巣に運んでいることがありますから。

 

リスの巣の中身は偶然見ることができましたが、土の中のウッドチャックの巣は、この先も見る機会はないんでしょうね…。だからこそ私は次生まれ変わったらウッドチャックになりたいと思うのです.。゜+.(=^T^=)゜+.゜